翻譯資料
Within 的一種譯法
2010年12月14日  來自:博雅翻譯公司    瀏覽選項:    本文已被瀏覽 1386 次
介詞within的一般含義是“在……范圍內”,既可指空間限度,亦可指時間限度,強調“在……之內而不超出”之意。但此介詞在科技英語中,特別是用于“標準”(Standard)、“規范”(specification)和“圖紙”(drawing)時,則往往含有“偏差(誤差)不得超過規定范圍”之意。譯時務必小心,否則就會差之毫厘,失之千里。試看下面例句:

1. The gross and usable capacity of type I production tanks shall be within 
the range of 0 to +3 percent up to a maximum of 0 to +15 gallons of the 
designed gross and usable capacities of the tank.
誤:I型產品油箱的總容積和有效容積應在其相應設計值的0~+3%范圍內,最大偏差可達0~15加侖。
正:I型產品油箱的總容積和有效容積對其相應設計值的偏差應在0~3%范圍內,最大偏差可達0~15加侖。

2. Cf obtained with MD-2 tester should be within +_1.5% of the calculated 
Cf.
誤:由MD-2試驗器測得的Cf值應在Cf計算值的+_1.5%范圍內。
正:由MD-2試驗器測得的Cf值相對于Cf計算值的偏差應在+_1.5%范圍內。

within的這種用法,在圖紙的技術要求中尤為多見。例如:

3. 3 boss faces (are ) to lie in a plane within .010 relative to any one 
boss.
三個凸臺端面應在一個平面內,相互間的偏差不大于0.010。

4. Face C (is) to be flat within 0.002 T.I.R.
端面C的平面度誤差應不大于.002總指示讀數。

由上述諸例可見,在科技英語中,X shall (or should) be within N of Y可以作為一個句型來掌握,其中N常為一表示誤差范圍的數,如百分數、數值范圍等??勺g為“X相對于Y的偏差(或誤差)應在N范圍內(或不得大于N)”。而切不可譯為“X應在Y的N范圍內”。此時within所表達的限度是以Y為基準而言的,意即X相對于Y的變化范圍不超過N;of則當作“對……而言”解,而不作“……的”解。實際上,這與within的本意及其在普通英語中的用法并不矛盾。例如,我們說It 
is within three miles of the station. 意即“它離車站不到三英里”。根據上述公式,這句話表示它位于以車站為圓心、半徑為3英里的一個圓形區域內。 
 
 
上篇文章:英語介詞的翻譯技巧
下篇文章:Follow Your Dream
 文章搜索
 
搜索選項:            

博雅翻譯

成都博雅翻譯公司

電話:028-86183368 028-86180138

微信:13688066333

E-mail:cd@boyafanyi.com

QQ:3263323137

地址:成都市金牛區花牌坊街168號花都財富大廈15層

博雅(深圳)多語言翻譯有限公司

電話:0755-23995119 13302464450

微信:13302464450

E-mail:sz@boyafanyi.com

QQ:3417578828

地址:深圳市福田區紫竹七道8號求是大廈西座28層

上海朗傳翻譯公司-博雅(上海)客戶服務中心

電話:021-52655155 13817937934

微信:13817937934

E-mail:sh@boyafanyi.com

QQ:3473806116

地址:上海市靜安區漢中路158號漢中廣場11層

重慶博雅翻譯服務有限公司

電話:023-88950448 023-88950449

微信:18725805778

E-mail:cq@boyafanyi.com

QQ:2823644970

地址:重慶市江北區北城天街46號九街高屋A座12層

官方 網址: http://www.boyafanyi.com
成都博雅翻譯公司
Copyright ? 2000 - 2020 Learned Translation, All Rights Reserved 博雅翻譯 版權所有 蜀ICP備08005936號
Powered by
国产绿帽男献娇妻视频_国产一级二级三级无码视频_最新国产不卡a_国产啪精品视频网站