朱光潛最愛看的16部古典文學:對《論語》評價高
2010年12月22日  出處:
朱光潛
朱光潛最愛看的16部古典文學
成都朱光潛是我國著名美學家、文藝理論家、翻譯家,一生著譯共700余萬言,被學界譽為“美學老人”和“一代學長”,他在《給青年的十二封信》一書中,曾列出了自己最喜愛的16部中國古典文學作品。

  但他認為,讀書好比探險,不能全靠別人指導,自己也要花工夫去搜求。別人只能介紹,抉擇還要靠自己。他還建議說,那些“值得讀的”經典之書至少須讀兩遍,一遍快讀、一遍慢讀??熳x以了解全篇大旨與特色,慢讀則應該以批評態度衡量書的內容。

1、《詩經·國風》

朱光潛點評說,《詩經》是中國純文學之祖,其中的《國風》多為歌謠,其中的內容大多原本是言情的,到后來,被當時的聘享賦詩引用來暗射當時政教問題,本來就是斷章取義。后代的研究者因此說《詩經》的內容是諷頌、是政教,其實是一種歪曲理解。成都翻譯公司成都翻譯

  2、《古詩源》作者:沈德潛

  3、《楚辭》

  4、《莊子》

  5、《李太白集》

  6、《陶淵明集》

  7、《花間集》作者:趙崇祚

  8、《詞選》作者:張惠言

  如果對中國古典詩詞小說感興趣,朱光潛建議,除了《楚辭》及陶李杜諸集外,一般人可從選本入手。但是由于選本甚多,而選者又各有偏重,難得盡滿人意。他表示,詩的選本,他推薦沈德潛的《古詩源》;詞的選本他推薦趙崇祚的《花間集》、張惠言的《詞選》和朱彊邨的《宋詞三百首》。小說方面看看《水滸》、《紅樓夢》及其他數種,也就可知其梗概了。

  9、《昭明文選·書箋》作者:蕭統

  朱光潛認為,《昭明文選》是選學之祖,詩文兼收,是治辭章者的必讀書。他對《昭明文選》的書箋部分尤其留心揣摩,他點評說,在《昭明文選》中,曹丕、曹植兄弟與吳質、陳琳諸人的來往書札,已開了六朝綺麗的風氣,這一風氣到齊梁愈演愈烈。寫信如寫字繪畫已自成一種藝術,寫信者都有意在這上面做文章,仿佛叫收信人不僅知道信的意思,還要把它當作一件珍貴的作品留存,隨時可以取出賞玩。

  10、《史記》作者:司馬遷

成都翻譯公司成都翻譯

  朱光潛對于《史記》中項羽要烹劉邦父親的情節印象比較深刻,他曾在《談書牘》一文中專門提及,認為文中記錄的劉邦答辭意味豐厚:“吾與項羽俱北面受命懷王曰,約為兄弟。吾翁即爾翁,必欲烹而翁,則幸分我一杯羹?!绷攘葦嫡Z把劉項二人性格完全刻畫了出來。項羽粗暴魯莽,劉邦臨危不亂,話帶有打官腔、輕蔑、狠毒、果決,還有一絲冷幽默。 成都翻譯公司成都翻譯

  11、《杜工部集》

  12、《宋詞三百首》作者:朱彊邨

  13、《水滸傳》作者:施耐庵

  14、《紅樓夢》作者:曹雪芹

  15、《論語》

  16、《世說新語》作者:劉義慶

  朱光潛對《論語》的評價比較高,他認為無論從思想或是從藝術的觀點看,《論語》都是一部絕妙的書,可以終身咀嚼,學用不盡的。他曾經有一段時間很歡喜《世說新語》,為書中所寫的魏晉人風度和所載的妙語所吸引,后來又以風度語言的標準去看《論語》,發現以《世說新語》較《論語》,簡直是小巫見大巫。

 

 (本文已被瀏覽 1784 次)
博雅翻譯

成都博雅翻譯公司

電話:028-86183368 028-86180138

微信:13688066333

E-mail:cd@boyafanyi.com

QQ:3263323137

地址:成都市金牛區花牌坊街168號花都財富大廈15層

博雅(深圳)多語言翻譯有限公司

電話:0755-23995119 13302464450

微信:13302464450

E-mail:sz@boyafanyi.com

QQ:3417578828

地址:深圳市福田區紫竹七道8號求是大廈西座28層

上海朗傳翻譯公司-博雅(上海)客戶服務中心

電話:021-52655155 13817937934

微信:13817937934

E-mail:sh@boyafanyi.com

QQ:3473806116

地址:上海市靜安區漢中路158號漢中廣場11層

重慶博雅翻譯服務有限公司

電話:023-88950448 023-88950449

微信:18725805778

E-mail:cq@boyafanyi.com

QQ:2823644970

地址:重慶市江北區北城天街46號九街高屋A座12層

官方 網址: http://www.boyafanyi.com
成都博雅翻譯公司
Copyright © 2000 - 2020 Learned Translation, All Rights Reserved 博雅翻譯 版權所有 蜀ICP備08005936號
Powered by
国产绿帽男献娇妻视频_国产一级二级三级无码视频_最新国产不卡a_国产啪精品视频网站